阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

上一章 目录 +书签 下一页

第69章(1 / 2)

唯独这点詹姆斯制止了他——从高空落下太过危险,也更容易让彼得受伤,梅和本会为此担心,彼得也无法向家长们解释。

彼得在詹姆斯的面前一直都是听话又乖巧的样子,在听到詹姆斯的建议后,他立刻点着头答应了对方。

但每当下午分别后,年轻气盛的小蜘蛛还是会戴着面具爬上纽约市的高楼,从曼哈顿975英尺(297米)的大楼上一跃而下,在空中短暂的停顿中让自己从一幢大楼飞荡至另一幢,享受自由落体和空气阻力带来的乐趣。

能够随时监视任务目标状态的辅助系统当然转告了詹姆斯这件事,詹姆斯无可奈何却又想笑,但一想到自己的小蜘蛛还年轻,有的是精神与活力,也就随着彼得胡闹了。

……

正因如此,终于在几天后,带着一片乌青的彼得回到了家里,遭到了本叔叔的诘问——因为他漏接了本叔叔的电话,忘记了今天要接晚班回来的梅婶婶,甚至在回家时带了一身的伤。

梅婶婶在大半夜走了十二个街区,一个人等在空荡荡的地铁站,只是因为彼得的晚归。虽然心疼彼得的梅婶婶一直在袒护着一言不发的青少年,但本和彼得仍旧吵了起来。

在争吵中,本叔叔提到了彼得的父亲,他希望彼得能够像自己的父亲那样拥有道德与责任感,而不是带着一身伤,只留下一句简单的道歉。

“……说的很好,是很有道理。”

一言不发的彼得红了眼圈,抿着嘴,抬头看向了本叔叔。

“但是他人呢?我的爸爸,他在哪里?”

他的声音颤抖而隐忍,少见的带着青少年的叛逆。

“……站在这里由他亲口和我说这些,才是他的责任吧。”

一时间,整个客厅都安静了下来。

说出了这些话的彼得也后悔的闭上了嘴。

“……你怎么能这样说呢?”

梅走上了前,握住了彼得的手。

梅婶婶和本叔叔一直都没有孩子,他们将彼得当作了自己的亲生儿子,而彼得失踪的父亲查理·帕克是个正派善良的好人,彼得刚刚说出的那些话……太过伤人了。

自尊心让年轻气盛的男孩无法开口道歉,他深吸了一口气,在本叔叔和梅婶婶的呼唤中转身离开了家门。

“……亲爱的,让他一个人待一会儿吧,会没事的。”梅·帕克轻声对自己的丈夫说道。

“……我去把他找回来。”本叔叔叹了一口气,套上了大衣,同样走出了家门。

……

上一章 目录 +书签 下一页

收藏本站( Ctrl+D )