<tr><td>
<divid=”t”>漫画在亚洲地区是非常火爆的,但是想要打入欧洲和美洲市场却是相当麻烦的,必须有大量优秀的翻译,不是什么人都能做的,很多意思翻译把单词改一下或许词意一样但是感觉就完全不同了,后世王欢重生的时候莫言正好拿了诺贝尔文学奖就是因为他有一个非常好的翻译把他的书翻译的很好,在纯文学的圈子里非常出名()。
所以王欢想要让自己的漫画打入白人的市场最起码一个高级的英文翻译大师是很重要的,花了很大的力气最后才请动了一位堪称大师级的翻译家把七龙珠和足球之梦这两部漫画翻译成了英文版,至于欧洲的版本主流的法语德语拉丁语的版本再说,从英文翻译成这些语言的难度远远低于从中文翻译过去()。
首先的目标很自然的是米国,这个世界仅剩的超级大国的娱乐行业是最为发达的,甚至他的漫画行业也是如此,以漫画里的超级英雄改编的动画电影电视剧成绩一向极佳,能不能在米国一炮打响才是关键,这方面捣蛋小新和足球之梦都不成,只能看七龙珠的力量了。
王欢知道日后七龙珠在全球也是引起了极大热潮的,在几个欧洲的小国家甚至达到了百分之八十三的收视率,日后好莱坞甚至利用它的人气拍了部电影,只是电影剧情无比坑爹罢了。
王欢一开始就自信的找到了米国最强的三大无线电视台,也就是著名的cbs也就是哥伦比亚广播公司,nbc全国广播公司,以及最后的abc全美广播公司,当然还有两家稍微弱一些的无线电视台,福克斯和哥伦比亚华纳,王欢上来就找最强大的目标不言而喻就是要强强联手。
王欢首先找的是nbc,也就是著名的老友记的播出电视台,王欢虽然称不上多么喜欢这部情景喜剧,毕竟里面太多的笑点属于米国人的生活甚至是英语的语言才能开怀大笑的,但是毫无疑问nbc在没有结束那长达十季的老友记的时候正是它影响力最大的时期。
nbc方面并没有多么重视王欢,虽然他去年在好莱坞掀起了一股狂潮,今年的奥斯卡最佳编剧的奖项很可能落在他的头上,最起码提名是跑不了的,但是对方是来推销他的漫画制作出来的动画的,这个年代的米国人傲气冲天,别说亚洲了,欧洲人家都看不起,而且亚洲的动画会有人看?我们大米国的超级英雄动画才是王道啊!
所以mbc方面只是派出了动画部门的负责人和王欢商谈,王欢并没有生气,他早就知道老米是什么性格,只有你在这个行业表现出足够的强势和实力才会赢得他们的尊重甚至是谄媚,自己要是拿着剧本找电影公司拍电影那不敢说是顶级待遇但是起码来个副总和自己交流而且客客气气的是一定的,这就是信奉丛林法则到骨子里的米国牛仔,暴发户的心理让他们甚至不屑与学习他们曾经的大哥现在的小弟英国人那样装绅士()。
“道森先生,你们的条件就是这个?甚至不屑于看一看我的动画在说?”王欢有些气极而笑了,他的脸上挂着冰冷的微笑看着对方,一个来自于德州的老家伙,他的顽固和自大让他甚至不屑看一眼七龙珠的故事。
“王,这是规矩,对于新的动画我们的合同就是这样,假如成绩不错我们再谈ok?”道森不慌不忙的说道。
“不好意思!这种坑爹的合同你们可以骗小孩,但是我不会答应的,我们走!”王欢站起来毫不犹豫的就走。
“王!亲爱的王,不要这样,价格还可以稍微高一点嘛。”道森笑着说道,这话客套的成分占据了百分之九十,他压根不可能在给王欢多少的诚意了。