莫里亚蒂闻言终于松开了她,他眼底的暗色褪去,再一次清澈起来。
在彻底放开她的手之前,他突然问道:“我们明晚去皇家歌剧院看一场莎士比亚的戏剧吧。”
虽然听起来是一个邀请的询问,他却很自然地用着肯定的口吻。
“如果你拒绝的话,接下来的几天我可能就没有办法专心研究模型了。”
他弯起眉眼,笑得温柔。
这是一个已经接近赤/裸的威胁。
苏冉除了点头应允,没有一点办法。
不过在不需要纠结账目后,她或许是该稍微放松休息一下。
伦敦皇家歌剧院位于伦敦西区,修建于1732年,1856年经历了一场大火,新的剧场则在两年后重新对民众开放。
英国历史上并不是一个歌剧传统深厚的国家,反倒以戏剧见长。这座歌剧院之前一直被称为“皇家剧院”,直到近几十年意大利歌剧的兴起,才在1847年正式更名为“皇家歌剧院”。
“您要欺骗世人,必须装出和世人同样的神气;让您的眼睛里、您的手上、您的舌尖,随处流露着欢迎;让人家瞧您像一朵纯洁的花朵,可是在花瓣底下却有一条毒蛇潜伏。1”
《麦克白》的第一幕刚刚结束,作为莎士比亚最受欢迎也是最短的悲剧,这出戏在每一幕结束时都会有长达十五分钟的休息,毕竟夜晚的剧院除了娱乐功能本身,更是上流人士们的社交场所,漫长的中场时间可以让绅士小姐们有充足的时间闲谈八卦。
苏冉收起扇子,重复着第一幕最后一场中麦克白夫人在怂恿麦克白刺杀国王时的台词,觉得这句话用来形容莫里亚蒂简直再合适不过。
“你不觉得这句台词相当精妙吗?”她将扇子拿在左手里转了几圈2,对着莫里亚蒂挑了挑眉,意有所指地说道。
因为剧院包厢里的空气不太流通,他们此时正在接近大厅的走廊里慢慢散着步。
莫里亚蒂听出了她的言下之意,扬起的嘴角透出一抹无可奈何的纵容,他刚要开口,却听到两人身后传来一个充满惊喜的叫声。
“苏小姐!?”
作者有话说:
1取自《麦克白》第一幕第五场。
2扇子拿在左手旋转的意思为,我真想摆脱你。
天道好轮回,苍天饶过谁,你们猜猜那是谁0v0
埃里克:没有谁的爱会比我的更热烈,更纯粹!
***
买老迈的小天使居然这么多哈哈哈
迈克罗夫特(手覆胸前鞠躬):感谢各位女士的厚爱,我会不遗余力争抢戏份的